Prikaz objav z oznako canzoni selezionate per lo spettacolo col Gen Verde. Pokaži vse objave
Prikaz objav z oznako canzoni selezionate per lo spettacolo col Gen Verde. Pokaži vse objave

četrtek, 8. februar 2007

365 UN'ALTRA UMANITÀ (Ciprì / Balduzzi-Enderle)

zbirka pesmi ''Concerto per la pace''



zbirka pesmi ''Inspiration''




zbirka pesmi ''Zenit''






"Ma dove andremo a finire se continua così?
si sente spesso dire dalla gente qua e là
Continua violenza, scandali, imbrogli e mali:
dove sono finiti i veri, grandi ideali?"
E' vero, il mondo oggi si dipinge a tinte scure,
si esaltano gli equivoci, le scene crude e dure,
soldi e facili successi col piglia, usa e getta.
Però, mi si permetta: non è questa la sola umanità.
Conosco un'altra umanità
quella che spesso incontro per la strada;
quella che non grida, quella che non schiaccia
per emergere sull'altra gente.
Conosco un'altra umanità
quella che non sa rubare per avere,
ma sarà contenta di guadagnare
il pane con il suo sudore.
Credo, credo in questa umanità (bis)
che vive nel silenzio, che ancora sa arrossire
sa abbassare gli occhi e sa scusare.
Questa è l'umanità che mi fa sperare.
Conosco un'altra umanità
quella che ora va controcorrente;
quella che sa dare anche la sua vita
per morire per la propria gente.
Conosco un'altra umanità quella che non cerca mai
il suo posto al sole quando sa che al mondo
per miseria e fame tanta gente muore.
Credo, credo in questa umanità (bis)
che abbatte le frontiere, che paga di persona,
che non usa armi, ma sa usare il cuore.
questa è l'umanità che crede nell'amore. (bis)
















sobota, 17. junij 2006

325 SOGNANDO (Ciprì / Enderle)

''la versione originale 2002''



''l'ultima versione 2009''



zbirka pesmi ''Zenit''



Sognando ad occhi aperti
vedevi un orizzonte misterioso
oltre quel muro verde,
oltre quel fiume silenzioso.
Il cuore tuo spaziava
oltre il riflesso delle sponde blu,
seguiva un richiamo
che allora non comprendevi tu.
Nell'etere una mano
portava la tua vita su alte cime,
verso terre lontane,
verso una storia senza fine.
Così la tua avventura
volava oltre la tua fantasia;
viaggiavi sul crinale di luce
che intrecciava la tua vita.
Come un fiore raro
qualcuno ti ha raccolto
e verso un orizzonte immenso ti porterà.
Fiore che morendo
in stella viva si trasformerà:
viva come il sole,
stella come il sole sarà.
Sognando ad occhi aperti
quell'orizzonte non è più lontano,
lo sguardo tuo si perde
nel cielo che ti porge la sua mano.
La storia tua continua
solcando le onde dell'eternità
seguendo quel richiamo
che nelle note sue ti porterà.


----------------


 (Do7+)
La7+  Re7+  La7+  Re7+
        La
Sognando ad occhi aperti,
                                                       Re7+
vedevi un orizzonte misterioso,
La
oltre quel muro verde,
                                              Si-7 Mi7
oltre quel fiume silenzioso.
        La
Il cuore tuo spaziava
                                                              Re7+
oltre il riflesso delle sponde blu.
       Fa#
Seguiva un richiamo
                                                   La     Mi
che allora non comprendevi tu.
Nell'etere una mano
portava la tua vita su alte cime,
verso terre lontane,
verso una storia senza fine.
    Fa#-
Così la tua avventura
      7                                         Si7/9
volava oltre la tua fantasia.
           Fa#
Viaggiavi sul crinale
                                                              La Mi
di luce che intrecciava la tua vita.
        Fa
Come un fiore raro,
                Sol
qualcuno ti ha raccolto
          Re-7                                                   Do
e verso un orizzonte immenso ti porterà.
         La-
Fiore che morendo
             Sol                                        Re   Fa
in stella viva si trasformerà:
       Do                               Sol                                  Mi4/7  7
viva come il sole, stella come il sole sarà.
La7+  Re7+  La7+  Re7+
Fa  Mi-7  Re-7  Do  La-  Re7  Do7+  Re-6  Midim
Sognando ad occhi aperti
quell'orizzonte non è più lontano
lo sguardo tuo si perde
nel Cielo che ti porge la sua mano.
La storia tua continua
solcando le onde dell'eternità
seguendo quel richiamo
che nelle note sue ti porterà.
Come un fiore raro...
La7+  Re7+  (3v)  La7+









torek, 18. april 2006

3o7 SEI FATTO PER AMARE (Ciprì / Enderle)



Guarda sotto i tuoi piedi se c’è
c’è acqua di palude
che ti risucchia giù.
Guarda sotto i tuoi occhi se c’è
c’è una fitta nebbia
che non sopporti più.
Guarda sotto il tuo campo se c’è
c’è una pianta secca
che non fiorisce più.
Guarda sotto il tuo cielo se c’è
c’è una stella smorta
che non riscalda più.
Guarda fra le tue strade se c’è
c’è un fiume di gente
che forse aspetta te.
Guarda dentro il tuo cuore se c’è
c’è una voglia di dare
che cresce sempre più.
No, non fermarti qui!
Tu sei fatto per qualcosa di più.
Come l’acqua c’è per dissetare,
come il fuoco è fatto per bruciare,
tu sei fatto per amare.
Come gli occhi sono per vedere
e la bocca è fatta per parlare,
tu sei fatto per amare.
Sei fatto per amare.
Guardati dalle iene perché:
loro fanno la festa
se non sei vivo tu.
Guardati dai pirati perché:
danno in bocca agli squali
se non li vinci tu.
No, non fermarti qui!
Tu sei fatto per qualcosa di più.


--------------------



SI
Guarda sotto i tuoi piedi se c’è
LA2/5
c’è acqua di palude
         MI
che ti risucchia giù.
SI
Guarda sotto i tuoi occhi se c’è
LA2/5
c’è una fitta nebbia
         MI                                FA#m7 MI    LA2/5 SI
che non sopporti più. Oh, oh!  Oh, oh!

Guarda sotto il tuo campo se c’è
c’è una pianta secca
che non fiorisce più.
Guarda sotto il tuo cielo se c’è
c’è una stella smorta
che non riscalda più.

Guarda fra le tue strade se c’è
c’è un fiume di gente
che forse aspetta te.
Guarda dentro il tuo cuore se c’è
c’è una voglia di dare
che cresce sempre più.
DO2/5                          RE4
No, non fermarti qui!
                                    LA/do#           FA#
Tu sei fatto per qualcosa di più.
SI
Come l’acqua c’è per dissetare,
FA#                                     SI                  DO#
come il fuoco è fatto per bruciare,
              SI                             FA#
tu sei fatto per amare.
                                            SI                  FA#
Come gli occhi sono per vedere
                                     SI               DO#
e la bocca è fatta per parlare,
              SI
tu sei fatto per amare.
         RE                MI   FA#
Sei fatto per amare.

Guardati dalle iene perché:
loro fanno la festa
se non sei vivo tu.
Guardati dai pirati perché:
danno in bocca agli squali
se non li vinci tu.
No, non fermarti qui!
Tu sei fatto per qualcosa di più.

Come l’acqua c’è per dissetare









ponedeljek, 2. januar 2006

286 RESTA QUI CON NOI - STAY WITH US - BLEIBE HIER BEI UNS - MARCHE AUPRES DE NOUS - SIGUE CON NOSOTROS (Valerio Ciprì)

zbirka pesmi ''Una storia che cambia''




zbirka pesmi ''Zenit''





Le ombre si distendono
scende ormai la sera
e si allontanano dietro i monti
i riflessi di un giorno che non finirà,
di un giorno che ora correrà sempre
perché sappiamo che una nuova vita
da qui è partita e mai più si fermerà.
Resta qui con noi il sole scende già,
resta qui con noi, Signore è sera ormai.
Resta qui con noi il sole scende già,
se Tu sei fra noi la notte non verrà.
S'allarga verso il mare
il tuo cerchio d'onda
che il vento spingerà fino a quando
giungerà ai confini di ogni cuore,
alle porte dell'amore vero;
come una fiamma che dove passa brucia,
così il Tuo amore tutto il mondo invaderà.
Davanti a noi l'umanità lotta, soffre e spera
come una terra che nell'arsura
chiede l'acqua da un cielo senza nuvole,
ma che sempre le può dare vita.
Con Te saremo sorgente d'acqua pura,
con Te fra noi il deserto fiorirà.


 INGLESE:
Darkness is closing in
The night-time air surrounds us
Far beyond the horizon
Drift away the memories of a day
That will never end
Of a day that will come again because
We have seen the dawning of a new world
And we’ve discovered a light that will always shine

Stay with us oh Lord

The day is near its end
If you’re with us oh Lord
The day will never end




 TEDESCO:
Die Sonne neigt zur Erde sich,
schon bricht der Abend an.
Und hinter den Bergen verschwinden schon
die Strahlen eines Tages, der nicht enden wird,
eines Tages, der immer über uns leuchtet;
denn wir erfahren, dass hier ein neues Leben
für uns begonnen hat und nie vergehen wird.
Bleibe hier bei uns,
die Sonne sinkt hinab,
bleibe hier bei uns, Herr,
schon bricht der Abend an.
Bleibe hier bei uns,
die Sonne sinkt hinab,
wenn Du unter uns bist,
gibt es keine Nacht.
Die Welle Deiner Freude
schlägt hinaus ins Meer,
die der Wind weit vor sich treibt,
bis sie dann ihr Zeil erreicht,
an die Grenzen aller Herzen,
zu den Toren der wahren Liebe;
denn wie ein Feuer, das alles will entfachen,
ist Deine Liebe, die die Welt erobern wird.

Die Menschheit, die uns umgibt,
kämpft, leidet und hofft,
wie eine Erde, die in Trockenheit
zum Himmel fleht, zum Himmel ohne Wolken,
doch er kann ihr immer Leben schenken.
Wir werden Quelle reinen Wassers sein;
wenn Du mit uns bist, wird die Wüste neu erblühn.




FRANCESE:
Le jour n’est plus qu’un souvenir, la nuit menace.
Quand tout semble mourir, rien n’efface les reflets
Couvrant la toile que tu as tissée.
Nous avons vu ton étoile briller
Comme un matin s’illumine notre route,
Quand vient le doute tu es là, la nuit s’éteint.
Marche auprès de nous,
Dissipe nos brouilllards
Reste auprès de nous,
Seigneur il se fait tard !
Marche auprès de nous,
Sans toi nos yeux s’égarent ;
Pour tenir debout
Donne-nous ton regard !
Au plus profond de l’inconnu ton vent  nous entraîne,
Et dand les soirs de peine nous avons vu ton amour
Comme une flamme brûler dans nos mains
Pour secher toutes  nos larmes, reviens !
Chasse nos peurs, coule au creux de nos rivières
Nos coeurs de pierre ont besoin de ta chaleur.
Autour de nous souffrance et mort, l’univers naufrage.
De mirage en mirage sans voir le port,
Nous marchons courbant l’échine,
Long est le chemin vers le jour qui se dessine sans fin.
Dans nos déserts tu es la source d’eau vive,
Fleurs sur nos rives, printemps au coeur de l’hiver.




 SPAGNOLO:
Las sombras van cayendo
agoniza el dìa,
desaparecen ya tras los montes
los reflejos de un dìa que no acabar ,
como un sol brillar  para siempre,
porque sabemos que una nueva vida
aquì ha nacido y jam s se detendra.
Sigue con nosotros,
el sol desciende ya,
sigue con nosotros,
Señor es tarde ya.
Sigue con nosotros,
el sol desciende ya,
si vives con nosotros,
la noche no llegar .
Se extiende y va en busca del mar
es como una ola
por donde pasa va llevando
el amor al confìn del universo
al umbral del corazón del hombre;
como una llama por donde pasa quema,
asì tu amor todo el mundo invadir.
Delante est  la humanidad
lucha, sufre, espera
como una tierra qué agotada
pide agua a un cielo azul sin nubes
que es capaz de darle siempre vida.
Por ti seremos fuente de agua pura
y con tu amor el desierto florece. 














nedelja, 22. avgust 2004

192 LAVORI IN CORSO (Casucci-Ciprì / Balduzzi-Enderle)

zbirka pesmi ''Costellazioni''




zbirka pesmi ''Zenit''




C'è bisogno di silenzio
c'è bisogno di ascoltare
c'è bisogno di un motore
che sia in grado di volare.
C'è bisogno di sentire
c'è bisogno di capire
c'è bisogno di dolori
che non lasciano dormire.
C'è bisogno di qualcosa
c'è bisogno di qualcuno
c'è bisogno di parole
che non dice mai nessuno.
C'è bisogno di fermarsi
c'è bisogno di aspettare
c'è bisogno di una mano
per poter ricominciare.
C'è bisogno di domande
c'è bisogno di risposte
c'è bisogno di sapere
cose sempre più nascoste.
C'è bisogno di domani
c'è bisogno di futuro
c'è bisogno di ragazzi
che sono al di là del muro.
C'è bisogno di un amore vero
c'è bisogno di un amore grande
c'è bisogno di un pezzo di cielo
in questo mondo sempre più distante.

C'è bisogno di un amore vero
c'è bisogno di un amore immenso
c'è bisogno di un pezzo di cielo
in questo mondo che ritrovi senso.
Abbiamo visto cose nuove
abbiamo fatto tanta strada
ma il mondo che verrà domani
resta un'impresa da titani.
Siamo tutti adesso importanti
siamo tutti un po' più attori
in questi grandi lavori in corso.

C'è bisogno di un amore vero
c'è bisogno di un amore "amore"
c'è bisogno di un pezzo di cielo
in questo mondo che abbia più colore.
C'è bisogno di memoria
c'è bisogno di pensare
c'è bisogno di coraggio
c'è bisogno di sognare.


-------------



SOL                                                       DO
C'è bisogno di silenzio, c'è bisogno di ascoltare
Mi-                                                                                         RE
c'è bisogno di un motore che sia in grado di volare.
C'è bisogno di sentire, c'è bisogno di capire
c'è bisogno di dolori che non lasciano dormire.
C'è bisogno di qualcosa, c'è bisogno di qualcuno
c'è bisogno di parole che non dice mai nessuno.

SIb                                                           MIb
C'è bisogno di fermarsi, c'è bisogno di aspettare
 Sol-                                                                             FA
c'è bisogno di una mano per poter ricominciare.
C'è bisogno di domande, c'è bisogno di risposte
c'è bisogno di sapere cose sempre più nascoste.
C'è bisogno di domani, c'è bisogno di futuro
c'è bisogno di ragazzi che sono al di là del muro.

Sol-                                            FA/la       SIb
C'è bisogno di un amore vero
MIb                                            SIb           FA
c'è bisogno di un amore grande
La-                                            SOL/si          DO
c'è bisogno di un pezzo di cielo
        FA                                                       DO           SOL
in questo mondo sempre più distante.

MIb                                                        LAb
C'è bisogno di silenzio, c'è bisogno di ascoltare

Sol-                                          FA/la        SIb

C'è bisogno di un amore vero
MIb                                           SIb           FA
c'è bisogno di un amore immenso
La-                                           SOL/si          DO
c'è bisogno di un pezzo di cielo
        FA                                                 DO        SOL
in questo mondo che ritrovi senso.

Si-   LA/do#  RE  SOL  RE LA
Oh...

DO2                                      La-4/7
Abbiamo visto cose nuove
FA6/9                            SOL4/7
abbiamo fatto tanta strada
DO2                                                 RE2
ma il mondo che verrà domani
FA6/9                                     SOL4/7
resta un'impresa da titani.
Siamo tutti adesso importanti
siamo tutti un po' più attori
in questi grandi lavori in corso.

La-                                              SOL/si    DO
C'è bisogno di un amore vero
FA                                               DO        SOL
c'è bisogno di un amore grande
Si-                                          LA/do#            RE
c'è bisogno di un pezzo di cielo
        SOL                                                    RE             LA
in questo mondo sempre più distante.
Si-                                             LA/do#      RE
C'è bisogno di un amore vero
SOL                                           RE                LA
c'è bisogno di un amore “amore”
Do#-                                       SI/re#             MI
c'è bisogno di un pezzo di cielo
        LA                                                             MI            SI
in questo mondo che abbia più colore.

SI                                                               MI
C'è bisogno di memoria, c'è bisogno di pensare
Sol#-                                                                   FA#                         SI
c'è bisogno di coraggio, c'è bisogno di sognare.