torek, 31. december 2002

o3 È DALL'AMORE CHE NASCE L'UOMO (Equipe 84)


E nubi che sono nel cielo
sono le stesse nubi di una volta.
i fiori che sono nei prati
da quando esiste il mondo sono nati
e gli occhi tuoi che ora mi guardano
sono profondi grandi occhi di bimba
che vuole saper cos'è la vita,
che vuol sapere cos'è questo mondo.
è dall'amore che nasce l'uomo
e dalla terra matura il grano,
non c'è altro tra le mie mani
il nostro tempo che è nato ieri
è già lontano sull'orizzonte
e non tornerà,
la pioggia che bagna il tuo viso
bagna da secoli la nostra terra.
il sole che è nel tuo sorriso
splendeva già quando nasceva il mondo.





ponedeljek, 30. december 2002

o3 E COSÌ PER NON MORIRE (Ornella Vanoni)


E cosí , per non morire, devo toglierti dal cuore
ma inchiodata dal tuo amore, come vedi, sono qui
Sei una cosa troppo bella da tenere fra le mani
e mi gioco i miei domani se rimango qui con te
Ho deciso, me ne andrò, ma non so ancora quando e dove me ne andrò
e come il resto dei miei giorni passerò
se ancora un giorno avrò, dopo di te... dopo si te 
che mi fai morir d'amore e rimani nel mio cuore
per il resto delle ore che la vita mi darà





nedelja, 29. december 2002

89 E CORREVI (Gen)



Mi piaceva da bambino
camminar sulla collina
e guardarti laggiù galoppare
e la tua criniera bianca
s'intrecciava coi miei sogni.
Il rumore del ruscello
avvolgeva come un velo
la tua libertà
nei tuoi grandi occhi neri
il cielo diventava ancor più blu.
E correvi, correvi
solo contro il vento
correvi, correvi
solo nel silenzio.
 Son passati tanti anni
e ti ho visto che tiravi
un vecchio carro
aiutavi un buon uomo
che solo non riusciva più.
Quello sguardo tanto stanco
rinasceva come un canto
di felicità
ora corri più di prima
con questa nuova libertà.
 E correvi, correvi
libero di andar
correvi, correvi
più libero che mai.



sobota, 28. december 2002

18 E CANTANO I PRATI Suor Sorriso

E cantano i prati
e cantano i fior
la gioia è nel mio cuor
e cantano i prati
e cantano i fior
ha la mia gioia nel Signor.
Dalle tante vie del mondo
abbiam tutti preso il vol
pur fra nubi e temporali
camminiamo verso il Sol.
E cantano i prati...
Dappertutto sulla terra
c’è bisogno di bontà
e lo sguardo del fratello
chiede a te felicità.
E cantano i prati...
Per ognuno che tu incontri
abbi sempre carità
questa sola è vera vita
vivi già 1’eternità.
E cantano i prati...
(bis tutta la strofa)




petek, 27. december 2002

88 È BELLO o È BELLO ANDAR COI MIEI FRATELLI - DA NOI VENIAMO A TE (Zappalà / Mancuso)




E’ bello andar coi miei fratelli
per le vie del mondo
e poi scoprire te
nascosto in ogni cuor.
E veder che ogni mattina Tu
ci fai rinascere
e fino a sera sei
vicino nella gioia e nel dolor.
Grazie, perché sei con me;
grazie perché se ci amiamo
rimani tra noi.
E’ bello udire la tua voce che
ci parla delle grandi cose
fatte dalla tua bontà.
Vedere l’uomo fatto a immagine
della tua vita,
fatto per conoscere
in te il mistero della Trinità.
Grazie, perché sei con me;
grazie perché se ci amiamo
rimani tra noi.
E’ bello dare questa  lode a te,
portando a tutto il  mondo
il nome tuo, Signor, che sei l’Amor.
Uscire e per le vie cantare che
abbiamo un Padre solo
e tutti quanti siamo
figli veri, nati dal Signor.

torek, 24. december 2002

o6 È AMORE (Rita Pavone)


Dai spegni la luce, abbassa la voce, 
dammi la mano e dimmi ti amo
Il nero del buio assume il colore 
del senso di colpa del nostro pudore
Questo tremore che hai, questo tremore che ho anch'io 
questo tuo dirmi così.
È amore, questo abbraccio è amore 
ma se mi dai un fiore, anche questo è amore
Il fuoco è ormai spento ma stammi vicino 
e adesso il tuo petto sarà il mio cuscino
Quando anche tu dormirai sognando sempre noi due 
quando dormendo terrai la mano mia tra le tue.





ponedeljek, 23. december 2002

13 DUNE MOSSE (Zucchero)



Un viaggio in fondo ai tuoi occhi
"dai d'illusi smammai"
Un viaggio in fondo ai tuoi occhi solcherò
Dune Mosse.
Don't cry però
Poi colammo giù
E miseri
noi guardammo il blu.
Il mare in fondo ai tuoi occhi
Grembi nudi lambì
Il vento in fondo ai tuoi occhi
Carezzò Dune Mosse.
Don't cry e noi
poi colammo giù
Si rimbalzò
e tornammo su.
Dentro una lacrima
e verso il sole
Voglio gridare amore
Non ne posso più
Vieni t'imploderò
a rallentatore
E nell'immenso morirò!
... la pioggia in fondo ai tuoi occhi
cancellò Dune Mosse

nedelja, 22. december 2002

87 DUE O PIÙ - SOME DREAMS COME TRUE (Gen)

Grande guerra, tutto crolla,
una voce, tra la folla
dice: “ E’ l’ora di voltare pagina!”
E’ una donna  come tante,
ma che crede  veramente
che l'amore tutto vincerà.
E si mette  sotto forte
per cambiare questa sorte
di un pianeta alla ricerca ormai da secoli.
Prima sola, poi in due,
poi un’onda dilagante
e uno slancio
che risponde al grido dell'umanità.
Due o più,
con l’amore che  ti nasce dentro.
Due o più
e un coraggio che nessuno fermerà.
Due o più,
con la voglia di mirare al centro.
Due o più,
che ci credono che il mondo cambierà.
Corre l’inondazione
che raggiunge ogni nazione:
è una luce che non trova ostacoli.
Passa oltre le barriere,
va al di là delle frontiere,
getta ponti verso l’unità.
Non importa dove vai,
chi tu sei, che cosa fai:
è l’inizio di un nuovo popolo.
Apre porte a un’altra era
e l’amore fa cerniera
fra una vecchia e una nuova umanità.
Due o più,
con l’amore che  ti nasce dentro.
Due o più
e un coraggio che nessuno fermerà.
Due o più.
E’ un’onda che va con il vento.
Due o più.
E’ l’amore  che avanza fra la gente..

INGLESE:
We all have a dream
That all may be one
Like rays to the sun!
It doesn’t matter
The color of your skin
We’re the new generation!
Restore
Open the door. Turn the key!
Let love set you free!
Let love set you free, set you free!
Fast times been there!
Slow times been there!
Hard times been there!
It’s a revolution!
Some dreams come true
With a love burning deep inside you
Some dreams come true
It’s courage that you’ll never dare to hide
Some dreams come true
With the strength made for moving a mountain
Some dreams come true
Believe us that the world is gonna change
It all starts with one
Then there comes two
A city of souls like me and you, me and you!
Now we’re living, now we’re free
We’re like a wave. We’re like the sea!
United we stand, divided we fall
Open your heart, there’s room for us all!







sobota, 21. december 2002

o7 DUE INNAMORATI COME NOI (Testo: Cheope – Musica: Roberto Buti, Roberto Capaccioli)


Una lacrima va giù
Dagli occhi nella gola
Se sei tu
Che mi lasci sola
Oh no!
Adesso che vorrei
Sentire il tuo respiro
Su di me
Brivido divino
Che mi dai
Quando sei
Un dolcissimo
Dolore dentro
Dentro me
Fino a che
Siamo al limite del mondo io e te
Perché sai
Due innamorati come noi
Non si arrenderanno mai
Nemmeno quando una bugia
Ci ruba i sogni e l'allegria.
Due innamorati come noi
Indivisibili oramai
Stessi segreti, stessi guai
Per noi.
Stanotte voglio te
A consumarmi il cuore
Ridere
Poi ritrovarsi a far l'amore
Grido a Dio
Che sei mio
E in un attimo tu stai arrivando
Dentro me
Fino a che diventiamo un corpo solo
Io e te
Perché sai
Due innamorati come noi
Non si divideranno mai
Perché c'è sempre una magia
Tra la tua anima e la mia.
Due innamorati come noi
Inconfondibili oramai
Stessi sorrisi, stessi guai
Come uno specchio siamo noi.
Solo noi
Con la voglia di sentirsi adosso
Noi
Sempre noi
Fino all'ultimo respiro che mi dai.
Perché ormai
Due innamorati come noi
Si cercheranno sempre sai
E non impareremmo mai
A stare soli, senza noi
La spiaggia vuota intorno a noi
La sabbia su il capelli tuoi
Niente e nessuno sara mai
Innamorato come noi
Tu dimmi solo che mi vuoi
Che noi non cambieremo mai
È tutto quello che vorrei
Siamo una cosa sola noi
E se mi guardi troverai
Due innamorati come noi
Indivisibili oramai
Solo noi
Innamorati come noi
Come noi

petek, 20. december 2002

o2 DUE (Raf, Cheope)



Dove sei
E come stai
È difficile
Lo so lo sai
Fermo al rosso di un semaforo
Sei tu che cerco nella gente
A piedi in taxi o dentro gli autobus
Due occhi che ti guardano e poi via
Come forti raffiche, perdersi nel traffico
E un claxon dopo l’altro e chissà?!
Dove sei
Come stai
Cambierò
Se cambierai
Due perché
siamo noi
Due lottatori
Due reduci
Due canzoni d’amore comunque io e te
Con le stesse parole Seduti a un caffè
E vorrei solo dirti ora che te ne vai
Se è amore, amore vedrai di un amore vivrai
Ma stasera che cosa fai?
Io che ti telefono, tu che non sei in casa: ‘Lasciate un messaggio’
Ma è molto più veloce il nastro di me, che non so mai che dire
E allora proverò ad uscire, stasera io ti trovo lo sai!!!
Dove sei
Come stai
Non ci sei
Ma dove vai?!
Io sono qui
Come te
Con questa paura d’amare per
Due minuti, due ore o un’eternità
Duellanti nel mare di questa città
Dove tutti han bisogno d’amore, proprio come noi due
Due canzoni d’amore comunque io e te
Con le stesse parole seduti a un caffè
E vorrei solo dirti ora che te ne vai
Se è amore, amore vedrai di un amore vivrai
Dove sei
Come stai
Due anche se
Non ci sei
Io e te
Sempre o mai
Siamo noi
Siamo in due

četrtek, 19. december 2002

o4 DUBBI NO (Amedeo Minghi)

  





Ammetto che è tutto difficile
ma nel bene e nel triste con te
invoco
dubbi no
a voce in silenzio per lettera
nel restare nell'andarmene via
invoco
dubbi no
nei sogni che sogno svegliandomi
nel partire e gioire di te
invoco
dubbi no
tra risa chiassose e tra lacrime
nel trovarti e nel perderti un po'
invoco
dubbi no.
Ora e qui, nel limbo e tu
fai l'angioletto mio
e non è estate e non è inverno
nell' inferno e non lo so
se tu mi porti via
tu che sei l'esitazione mia
Sulla terra
c'è già malinconia
ti prego
dubbi no
in pieno deserto e tra gli alberi
per il tanto per quel poco che do
invoco
dubbi no.

sreda, 18. december 2002

27 DU, DU LIEGST MIR IM HERZEN


1 Du : 
2 liegst : 
3 mir :
4 im :
5 herzen, :
6 du :
7 liegst :
8 mir :
9 im :
10 sinn. :
11 du : 
12 machst : 
13 mir :
14 viel :
15 schmerzen, :
16 weisst :
17 nicht :
18 wie :
19 gut :
20 ich :
21 dir :
22 bin! :
23 Ja, :
24 weiβt :
25 nicht, :
26 wie :
27 gut :
28 ich :
29 dir :
30 bin! :

torek, 17. december 2002

12 DRUNTEN IM UNTERLAND

 
1 An : 
2 der : 
3 saale :
4 hellem :
5 strande :
6 stehen :
7 burgen :
8 stolz :
9 und :
10 kühn, :
11 ihre : 
12 dächer
13 sind :
14 verfallen :
15 und :
16 der :
17 wind :
18 streicht :
19 durch :
20 die :
21 hallen :
22 wolken :
23 ziehen :
24 drüber :
25 hin. :
26 Zwar :
27 die :
28 ritter :
29 sind :
30 verschwunden, :
31 nimmer :
32 klingen :
33 speer :
34 und :
35 schild :
36 doch :
37 dem :
38 wandersmann :
39 erscheinen :
40 in :
41 den :
42 altbemoosten :
43 steinen :
44 oft :
45 gestalten :
46 zart :
47 und :
48 mild. :
49 Droben :
50 winken :
51 schöne :
52 augen, :
53 freundlich :
54 lacht :
55 manch :
56 roter :
57 mund. :
58 wandrer :
59 schaut :
60 wohl :
61 in :
62 die :
63 ferne, :
64 schaut :
65 in :
66 holder :
67 augen :
68 sterne, :
69 herz :
70 ist :
71 heiter :
72 und :
73 gesund. :
74 Und :
75 der :
76 Wandrer :
77 zieht :
78 von :
79 dannen, :
80 denn :
81 die :
82 trennungsstunde :
83 ruft. :
84 und :
85 er : 
86 singet :
87 abschiedslieder, :
88 lebewohl :
89 tönt :
90 ihm :
91 hernieder, :
92 tücher :
93 wehen :
94 in :
95 der :
96 luft. :

ponedeljek, 16. december 2002

86 DREAMS COME TRUE (Ciprì-Etcheverry / Enderle-Etcheverry)

There was a time when we were apart from you
Our hearts were living in pain
Our souls thirsting, thirsting day and night.
We were searching in despair,
walking through the hills,
Waiting for the dawn.
How much longer, will we ever see the light?
This journey’s leading nowhere.
We kept marching, longing for our home.
Then we heard your voice
speaking loud and clearly,
Our hearts were filled with joy.
Then you brought us back together to our home
Just like a dream.
Dreams, dreams come true.
You have done great things for us and we are glad.
Restored our fortunes again
Like a stream in a far away desert.
You were always near, waiting to be found,
A pearl among the sands.
Like a shining star above that guides the way
Just like a dream.
Dreams come true, dreams come true.
You brought us back, you brought us back.





nedelja, 15. december 2002

o2 DOVE...QUANDO... (P.F.M.)


Dove stai, dove sei, solo dentro me
Cosa fai, come sei, solo come me 
Inventarti qua e là gioco vecchio oramai
bussa già la fretta di te
Che farai amore mio, che sorriso avrai
dai tuoi sì, dai tuoi no, cosa imparerò?
Principessa serena del cielo che avrò
bussa già la fretta di te


  

sobota, 14. december 2002

1oo DOVE TU SEI




85 DOVE TU SEI (Ciprì / Mancuso)




Dove tu sei
torna la vita.
Dove tu passi
fiorisce il deserto.
Dove tu guardi
si rischiara il cielo
e in fondo al cuore
torna il sereno.
Dove tu sei.
Dove tu sei
torna la vita.





petek, 13. december 2002

o3 DOVE SEI (P.Cremonesi - A.Valsiglio - F.Cavalli)


La solitudine è un peccato
Per tutti quelli come me
Que nella vita hanno perduto
Un grande amore dentro se
Quando quel giorno mi hai lasciato
Salendo in macchina con lei
Hai detto addio alla mia allegria
E in questa vita sto toccando il fondo
Dimmi dove sei
Adesso cerco adesso inseguo te
Nei giorni miei
Mi manchi come mai
Sento il telefono suonare
Penso ogni volta che sei tu
Cerco qualcosa da mangiare
Ma proprio niente mi va giù
Quando l'amore ti fa male
Non puó resistere di più
Ma come me c'è una tribù
Di gente che alla fine non si arrende
Dimmi dove sei
Adesso che ti sto cercando
In tutti giorni miei
Per te cosa darei ti prego
Dimmi dove sei
Da sola al mondo sto morrendo
Aiutami se puoi
Mi manchi come mai
Sento che ci sei
Nell'aria della città
Non lo sapró mai
Se è un sogno oppure realtà
Per tutti quelli come me
La solitudine non è
Che una crudele schiavitù

četrtek, 12. december 2002

o9 DOVE L'ARIA È POLVERE (Laura Pausini, Cheope – Antonio Galbiati)


Cronaca del giorno in cui
L´aquila volò
Su confini dove l´aria è polvere
Storia di un bambino che
Quell´aquila incontrò
E tese le sue braccia
A chi le braccia gli rubò
Ed un soldato raccontò
Di come il cielo si oscurò
E In terra pianse lacrime
Urlando ruggine
Ma che cosè la libertà?
E che significato ha?
Non si può credere a una bandiera se
E´ il sangue a vincere
L´aquila non dorme mai
Sacrifica i suoi eroi
Mette in mostra le sue stelle e suoi trofei
il bambino è orfano di casa e di poesia
Per l´indifferenza che
La guerra ha dentro se
Ed un soldato raccontò
Di come il tempo si fermò
La terra pianse lacrime
D´aceto e grandine
Ma che cosè la verità
E che significato ha?
Non si può credere a una bandiera se
E´ il sangue a vincere
Ma che cos´è la libertà ?
E che significato ha
è il sole che non sorge mai?
è il buio addosso a noi?
Ed un soldato raccontò
Di come il cielo si oscurò
Di come a vincere c´è una bandiera che
Ha il sangue dentro se
dentro se... dimmi che cos´è la libertà... cos´è?

torek, 10. december 2002

o5 DOTTI, MEDICI E SAPIENTI (Edoardo Bennato)


E nel nome del progresso
il dibattito sia aperto,
parleranno tutti quanti,
dotti medici e sapienti.
Tutti intorno al capezzale
di un malato molto grave
anzi già qualcuno ha detto
che il malato è quasi morto.
Così giovane è peccato
che si sia così conciato
si dia quindi la parola
al rettore della scuola.
Sono a tutti molto grato
di esser stato consultato
per me il caso è lampante
costui è solo un commediante
No, non è per contraddire
il collega professore
ma costui è un disadattato
che sia subito internato
Permettete una parola, io non sono mai andato a scuola
e fra gente importante, io che non valgo niente
forse non dovrei neanche parlare,
Ma dopo quanto avete detto, io non posso più stare zitto
e perciò prima che mi possiate fermare
devo urlare, e gridare, io lo devo avvisare,
di alzarsi e scappare anche se si sente male,
che se si vuole salvare, deve subito scappare
Al congresso sono tanti,
dotti, medici e sapienti,
per parlare, giudicare,
valutare e provvedere,
e trovare dei rimedi,
per il giovane in questione.
Questo giovane malato
so io come va curato
ha già troppo contaggiato
deve essere isolato
Son sicuro ed ho le prove
questo è un caso molto grave
trattamento radicale
prima che finisca male
Mi dispiace dissentire
per me il caso è elementare
il ragazzo è un immaturo
non ha fatto il militare