sreda, 12. december 2001

17 AND THE DAY WILL DOWN (Gen Rosso)

Let your mind fly on the wings of hope
And your soul on the path to freedom
Let you life turn on the tide of wisdom
And happiness be the fruit of your sorrow
Let God’s love bring your heart
To your brother’s doorstep
And the day will dawn
When the world will be one
SPAGNOLO:
"Si tus ojos miran a la luz
podr s ver qué no est s solo.
Y si dejas qué Dios viva en ti,
te nacer  el deseo de amar
y ver s qué las l grimas
se transforman en amor.
Un amor qué
traer  la unidad."
ITALIANO:
"Apri gli occhi alla luce e poi
tu vedrai che non sei più solo.
E poi lascia che Dio viva in te
e scoprirai di amar ogni uomo
che ogni lacrima può
trasformarsi in amore.
Un amore che
porterà l’unità."
FRANCESE:
"Réveille-toi, l’espérance est là,
ouvre ton coeur au vent de la liberté.
Fini le temps des rêves amers,
jaillira le bonheur du fond de tes plaies.
Laisse Dieu changer ta vie
et la br–ler d’amour.
Se lèvera le soleil
sur un monde renouvelé."



Ni komentarjev: